2017年8月18日金曜日

He Wasn't Man Enough ト二・ブラクストン (Toni Braxton)

何が驚いたといって彼女の声です。彼女の音域についてはあまり詳しく知りませんが,普通の女性シンガーよりも遥かに低い音が出ています。ミュージック・ヴィデオがなかったら,女性シンガーだとわかったかどうか自信がありません。
What surprised me most was her voice.  I don't know very much about her range but I think she has a much lower register than most female singers.  Without the music video, I'm not sure if I could say the singer was a female. 
He Wasn't Man Enough  (Toni Braxton)

[Verse 1]
Listen, girl
Who do you think I am?
Don't you know that he was my man?
But I chose to let him go
So why do you act like I still care about him?
Looking at me like I'm hurt
When I'm the one who said I didn't want it to work
Don't you forget I had him first?

[Pre-Chorus]
What you thinkin'?
Stop blamin' me
He wasn't man enough for me
If you don't know, now here's the chance
I've already had your man
Do you wonder just where he's been, yeah?
Not be worried about him
Now it's time you know the truth
I think he's just the man for you

[Chorus]
What are you thinking?
Did you know about us back then?
Do you know I dumped your husband, girlfriend?
I'm not thinking 'bout him
But you married him
Do you know I made him leave?
Do you know he begged to stay with me?
He wasn't man enough for me

[Verse 2]
Listen, girl
Didn't he tell you the truth?
If not then, why don't you ask him?
Then maybe you can be more into him
Instead of worrying about me
And hopefully you won't find
All of the reasons why his love didn't count
And why we couldn't work it out

[Pre-Chorus]
What you thinkin'?
Stop blamin' me
He wasn't man enough for me
If you don't know, now here's the chance
See I've already had your man
Do you wonder just where he's been, yeah?
Not be worried about him
Now it's time you know the truth
I think he's just the man for you

[Chorus]
What are you thinking?
Did you know about us back then?
Do you know I dumped your husband, girlfriend?
I'm not thinking 'bout him
But you married him
Do you know I made him leave?
Do you know he begged to stay with me?
He wasn't man enough for me
What are you thinking?
Did you know about us back then?
Do you know I dumped your husband, girlfriend?
I'm not thinking 'bout him
But you married him
Do you know I made him leave?
Do you know he begged to stay with me?
He wasn't man enough for me

[Bridge]
Oh yeah
So many reasons why our love is through, yeah
What makes you think he'll be good to you, no
It makes no sense 'cause he will never change
Girl, you better recognize the game, oh yeah

[Chorus]
What are you thinking?
Did you know about us back then?
Do you know I dumped your husband, girlfriend?
I'm not thinking 'bout him
But you married him
Do you know I made him leave?
Do you know he begged to stay with me?
He wasn't man enough for me
What are you thinking?
Did you know about us back then?
Do you know I dumped your husband, girlfriend?
I'm not thinking 'bout him
But you married him
Do you know I made him leave?
Do you know he begged to stay with me?
He wasn't man enough for me

[Outro]
What are you thinking?
Did you know about us back then?
Do you know I dumped your husband, girlfriend?
I'm not thinking 'bout him
But you married him
Do you know I made him leave?
Do you know he begged to stay with me?
He wasn't man enough for me


[Verse 1]
ねえ聞いて
アタシが誰だかわかってる?
前にあいつと付き合ってたの
自分から別れることにしたけどね
だから未練があるなんて思って用心しなくていいし
アタシががっかりしてるみたいなそんな目で見ないでよ
もうやめようって言い出したのは,このアタシなんだから
あいつはアタシのお古なの

[Pre-Chorus]
一体何を考えてんの?
アタシのせいにしないでよ
アタシにはあいつじゃ物足りなかったの
知らないのなら,今がチャンスよ,教えてあげる
前はアタシの彼だったのよ
相手が誰と付き合ってたか,考えてみたことあるの?
心配なんかしなくていいの
いい加減本当のことを教えてあげる
あいつはアンタにお似合いよ

[Chorus]
一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ

[Verse 2]
ねえ聞いて
あいつからちゃんと聞いているんでしょ?本当のとこはどうだったのか
もし聞いてないんなら,あいつに聞いてみなさいよ
そうすれば,もっとあいつが好きになれるし
アタシのことでヘンな心配する必要もなくなるの
できれば知らない方がいいから
なんであいつじゃダメだったのか
二人がどうしてダメになったか

[Pre-Chorus]
一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ
[Chorus]
一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ

一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれよって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ

[Bridge]
ああそうよ
2人はダメになったけど,理由はひとつだけじゃない
きっと優しくしてくれるって,どうしてアンタは思えるの?
そんなハズないじゃない,あいつは絶対変わらない
気づかなきゃダメなのよ,自分が何をやっているのか

[Chorus]
一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ
一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ

[Outro]
一体何を考えてるの?
あの頃のことなんか全然わかってないくせに
アンタの旦那とは,アタシの方から別れたの
あいつに未練なんてないけど 
アンタがあいつと結婚したの
渋るあいつを振り切って,アタシの方から別れたし
あいつからいてくれって泣かれたの
そのことちゃんとわかってる?
アタシはあいつじゃダメだったのよ

(余談)

このミュージック・ヴィデオで以前取り上げたAvantのDon't Take Your Love Awayを思い出しました。

2017年8月17日木曜日

Unpredictable オリー・マース (Olly Murs ft. Louisa Johnson)

Clean BanditのTearsに参加していたLouisa Johnsonですが,2017年のOlly Mursのツアーに特別ゲストとして参加するんだとか。個人的にこの曲はなんとなくなじみがあるのですが,おそらく自分の好きな曲に似ているのでしょう。ただそれが何だったかははっきりわかりませんが。
Louisa Johnson who was featured in Tears (Clean Bandit) is now joining Olly Murs' tour in 2017 as a special guest.  This song sounds somehow so familiar to me.  Probably it sounds like something I've really loved before but I can't put my finger on it.
Unpredictable  (Olly Murs  ft. Louisa Johnson)
[Verse 1: Olly Murs]
I'm sick, I like it
There's a moment when we fight
I get so excited
Oh oh
The next move is someone's
Maybe that's what makes it fun
We don't know what comin'
Oh oh

[Pre-Chorus: Louisa Johnson]
But you got me and I got you
Couldn't stop this if we wanted to
You got me and I got you

[Chorus: Olly Murs & Louisa Johnson]
I like us when we're unpredictable
Cause that's why love is so phenomenal
It's better when there's no one in control
We don't know which way it's gonna go

[Verse 2: Olly Murs]
It drives me crazy
We go to bed at night in love
You wake up and hate me
Oh oh
But I just can't fight it
Other people might break up, but that's how I like it
Oh oh

[Pre-Chorus 2: Louisa Johnson]
Cause you got me and I got you
It's enough for us to make it through
You got me and I got you, oh

[Chorus: Olly Murs & Louisa Johnson]
I like us when were unpredictable
Cause that's why love is so phenomenal
It's better when there's no one in control
We don't know which way it's gonna go
We're better when we're unpredictable
And that's why love is so phenomenal
It's harder when there's no one in control
We don't know which way it's gonna go

[Bridge: Louisa Johnson & Olly Murs, both]
Hey babe
We could do this a million ways, everyday
But I'll never get tired
I know you like it
I'm seeing that expression that's on your face, on your face
I know you really love it
I like us when we're unpredictable
Cause that's why love is so phenomenal
It's better when there's no one in control
We don't know which way it's gonna go

[Chorus: Olly Murs & Louisa Johnson]
I like us when we're unpredictable
Cause that's why love is so phenomenal
It's better when there's no one in control
We don't know which way it's gonna go
We're better when we're unpredictable
Cause that's why love is so phenomenal
It's harder when there's no one in control
We don't know which way it's gonna go

[Verse 1: Olly Murs]
ちょっと気持ち悪いけど,悪くないと思ってる
お前とケンカしてる時,ふと気が付く瞬間がある
面白がっていることに
そしたら何かが起こるんだ
そこが楽しいとこかもな
次に何が起こるのがお互いわかってないとこが

[Pre-Chorus: Louisa Johnson]
お前には俺がいて,俺にはお前がいるもんだから
止めたいと思ってたって,どうやっても止められないよ
お前は俺にぞっこんで,俺はお前にベタ惚れだから

[Chorus: Olly Murs & Louisa Johnson]
相手が次に何するか,わからないのがいいんだよ
「恋」ってものが特別なのは,それが理由なんだから
その方がずっといい,仕切るヤツが誰もいないと
その先一体どうなるか,お互い全然わからないから

[Verse 2: Olly Murs]
ヒドイだろ?
夜はその気で寝たくせに
目が覚めてキライとか言うなんて
なのにイヤって言えないし
普通なら別れ話になったって,珍しくない状況なのに,逆にそれがいいんだよ

[Pre-Chorus 2: Louisa Johnson]
お前には俺がいて,俺にはお前がいてくれるから
それだけで乗り越えられる
お前は俺にぞっこんで,俺はお前にベタ惚れだから

[Chorus: Olly Murs & Louisa Johnson]
相手が次に何するか,わからないのがいいんだよ
「恋」ってものが特別なのは,それが理由なんだから
その方がずっといい,仕切るヤツが誰もいないと
その先一体どうなるか,お互い全然わからないから
相手が次に何するか,わからないからいいんだよ
「恋」ってものが特別なのは,それが理由なんだから
その方がずっといい,仕切るヤツが誰もいないと
その先一体どうなるか,お互い全然わからないから

[Bridge: Louisa Johnson & Olly Murs, both]
なあいいか
毎日ずっと百万回も同じことを続けてたって
絶対にイヤになんてならないね
お前もイヤじゃないんだろ?
顔を見ればわかるんだ,そこにはっきり書いてある
実は結構気に入ってんだ
相手が次に何するか,わからないのがいいんだよ
「恋」ってものが特別なのは,それが理由なんだから
その方がずっといい,仕切るヤツが誰もいないと
その先一体どうなるか,お互い全然わからないから

[Chorus: Olly Murs & Louisa Johnson]
相手が次に何するか,わからないのがいいんだよ
「恋」ってものが特別なのは,それが理由なんだから
その方がずっといい,仕切るヤツが誰もいないと
その先一体どうなるか,お互い全然わからないから
相手が次に何するか,わからないからいいんだよ
「恋」ってものが特別なのは,それが理由なんだから
その方がずっといい,仕切るヤツが誰もいないと
その先一体どうなるか,お互い全然わからないから

(余談)

「そう言っていられるのも今のうちだよ」と言っておきたいと思います。

2017年8月16日水曜日

Goodbye Earl ディクシー・チックス (Dixie Chicks)

「別れ(breakup)」のラベルはついているものの,この曲はタイトルから連想するような破局ソングではありません。「アール,アンタはお終いよ(Goodbye Earl)」と言う主人公ですが,相手と別れようとしているわけではありません。文字通り彼を「捨てよう」としているところです。
Despite a label 'breakup' I added to this song, it's not a breakup song at all, which the title may suggest.  The narrator says, "Goodbye Earl"to the second person but she's not leaving him.  Instead she's dumping him, literally.   
Goodbye Earl  (Dixie Chicks)
Mary Anne and Wanda were the best of friends
All through their high school days
Both members of the 4H Club
Both active in the FFA
After graduation Mary Anne went out lookin'
For a bright new world
Wanda looked all around this town
And all she found was Earl

Well it wasn't two weeks
After she got married that
Wanda started gettin' abused
She put on dark glasses and long sleeved blouses
And make-up to cover a bruise
Well she finally got the nerve to file for divorce
She let the law take it from there
But Earl walked right through that restraining order
And put her in intensive care

Right away Mary Anne flew in from Atlanta
On a red eye midnight flight
She held Wanda's hand as they worked out a plan
And it didn't take long to decided

That Earl had to die
Goodbye, Earl
Those black-eyed peas
They tasted all right to me, Earl
You're feeling weak
Why don't you lay down
And sleep, Earl
Ain't it dark
Wrapped up in that tarp, Earl?

The cops came by to bring Earl in
They searched the house
High and low
Then they tipped their hats
And said "Thank You ladies
If you hear from him let us know"

Well the weeks went by and
Spring turned to Summer
And Summer faded into Fall
And it turns out he was a missing person
Who nobody missed at all

So the girls bought some land
And a roadside stand
Out on Highway 109
They sell Tennessee ham
And strawberry jam
And they don't
Lose any sleep at night cause

Earl had to die
Goodbye Earl
We need a break
Let's go out to the lake, Earl
We'll pack a lunch
And stuff you in the trunk, Earl
Well is that all right?
Good Let's go for a ride
Earl hey

メアリー・アンとワンダの二人,お互い大の仲良しで
高校時代も変わらなかった
二人とも,4Hクラブに入ってて
未来の農家を背負って立つFFAで活動してた
卒業するとメアリー・アンは故郷を出て行った
新しい輝く世界を見つけるために
ワンダも探してみたけれど,この街じゃ
せいぜいがアールと出会っただけだった

2週間も経ってなかった
結婚式を終えてから
ワンダがちょっと酷い目に遭わされるようになるまでに
濃い色の眼鏡をかけて,長袖のブラウスを着て
いつだってメイクして,出来た痣を隠してた
だけどどうにか勇気を出して,離婚を申し立てたんだ
その先は警察に任せておけば大丈夫って,そう思っていたはずなのに
接近禁止命令を無視してアールがやって来て
ICU(集中治療室)送りにされた

それを聞いてメアリー・アンが
アトランタから夜中の便で病室までやって来て
そこでワンダの手を取ってある計画を練り上げて
すぐに心は決まったの

アールみたいなあんなヤツ,生かしておいちゃいけないの
アール,アンタはお終いよ
あの豆料理がマズかった?
アタシは別に平気だよ
ねえ,アール,なんとなくだるいなら
横になればいいじゃない
それでちょっと眠ったら?
ねえ,アール,暗くない?
そうやってあのシートにくるまれてたら
警察がやって来て,出頭しろって言ってたよ
あいつらはこの家を
隅から隅まで探してたけど
結局帽子に手をやって,挨拶して帰ったよ
「お邪魔しました,失礼します
あいつが連絡してきたら,こちらに知らせてくださいね」って

ただそのうちに数週間が過ぎてって
春が来て夏になり
夏も終わって秋が来た
そして結局最後には,行方不明でケリがついたの
みんなせいせいしていたよ

それで2人はちょっとした土地を手に入れたんだ
道路脇の店と一緒に
109号線の外れのところ
そこでテネシー・ハムだとか
イチゴジャムを売ってるの
後悔なんてしてないし
夜もぐっすり眠れてる
だって・・・


アールみたいなあんなヤツ,生かしておいちゃいけないの
アール,アンタはお終いよ
ねえ,アール,ちょっと休憩しましょうよ
あの湖に出かけない?
お弁当を用意して
トランクにアンタを入れてあげるから
ねえそれで構わないよね?
そう良かった,じゃあ車で出かけよう
ねえ,アール
(余談)

Not Ready To Make Niceでその「漢(おとこ)」っぷりを見せてくれたDixie Chicksですが,すでに90年代からその片鱗を見せていたわけですね。まるでドラマや映画を見ているかのような見事な描写力と皮肉のきいた歌詞に思わず笑ってしまいます。

以前どこかで,歌詞の内容が一番濃い音楽のジャンルはカントリーであると読んだことがあるのですが,それもなるほどと思わせる説得力です。

2017年8月15日火曜日

Hurt チェイス・ゲーリング (Chase Goehring)

ヴィデオに現れたChase Goehringを見た時には,Justin BieberのBabyのように能天気なラヴ・ソングが聞こえてくるものだと思っていました。冒頭はよくある10代向けの失恋ソングのような感じで始まるものの,曲が進むにつれて,内容はよりシリアスになって行きます。確かに多少ごった煮的な感じがしないではありませんが,彼のラップの下りには感動しました。何故かEminemを思い出したからです。
I expected a bubbly love song like Justin Bieber's Baby from him when I saw Chase Goehring in the video below.  It started like a typical teenage breakup song but it gets more serious as the song proceeds.  Yes, it may sounds a bit mishmash but I was impressed with his rap part.  Funny it somehow reminds me of Eminem.
Hurt  (Chase Goehring)

[Verse 1]
Hey, baby, you don't have to live this way
You don't have a debt to pay
So put your foot down and pick your heart up, off the ground
Cause that's not where you belong, I can prove that without this song
But for now just play along

[Chorus]
I know you've been hurt by the way that he talks to you
Hurt by the way that he fights with you, no no
Hurt by the way that he loves you
I know you've been hurt by the way that he talks to you
Hurt by the way that he fights with you, no no
Hurt by the way that he loves you

[Verse 2]
9-1-1 I think we lost another one
Said he had a gun and called it love
Pulled the trigger to her head, now she's dead, livin' for another one
But you're worth more than you think and
I know your strong enough not to sink
And chin up girl, I believe in you

I know you've been hurt by the way that he talks to you
Hurt by the way that he fights with you, no no
Hurt by the way, that he loves you
I know you've been hurt by the way that he talks to you
Hurt by the way that he fights with you, no no
Hurt by the way, that he loves you

[Rap]
Yeah, yeah
Now I know a lot of girls in this life, will end up with the wrong guy tonight
But I really wanna prove a point to this young boy, right here, let's fight
He got his fists ready, I got my pen ready
But I'll write somethin' so heavy it 'll bust up his brand new Chevy
Mm-Man-man, poor 'cuse of a man
Talk-a-these girls with sweet talk and then beat them like trash talk

Girls, please, listen to me please, I know you, I know you, I know you

[Chorus]
I know you've been hurt by the way that he talks to you
Hurt by the way that he fights with you-oo-oo-oo-oo
Ooh-woo-woo
I know you've been hurt by the way that he talks to you
Hurt by the way that he fights with you-oo-oo
Hurt by the way that he loves you
By the way that he loves you
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, oh, by the way that he loves ya

[Verse 1]
なあ聞けよ,そんな生き方止めとけよ
返さなきゃならない借りがあるわけじゃない
だから絶対負けるなよ,その地面に落っこちたハートも拾って元気出せ
だってそんなのらしくないから,そんなのはこの曲で言う必要もないことだけど
とにかく今は合わせてくれよ

[Chorus]
あいつの口の利き方で,辛い思いをしてしてきたんだろ?
あんなケンカもしてきたし
ああいう付き合いさせられて,傷ついてきたんだろ?
あいつの口の利き方で,辛い思いをしてしてきたんだろ?
あんなケンカもしてきたし
ああいう付き合いさせられて,傷ついてきたんだろ?

[Verse 2]
救急車が走ってる,また誰かが死んだんだ *
言っただろ?あいつは銃を持つことが「愛」ってもんだと思ってたから
それであの子の頭を撃った,もうあの子は生きてない,他人のために生きていたから
だけどお前は違うだろ?自分で思っているよりもずっと値打ちがあるんだよ
お前なら強いから,このまま沈んでいくように,ダメになったりしないよな?
だから胸を張ってろよ,お前を信じてるんだから

あいつの口の利き方で,辛い思いをしてしてきたんだろ?
あんなケンカもしてきたし
ああいう付き合いさせられて,傷ついてきたんだろ?
あいつの口の利き方で,辛い思いをしてしてきたんだろ?
あんなケンカもしてきたし
ああいう付き合いさせられて,傷ついてきたんだろ?


[Rap]
ああそうだ
今晩ハズレを引いちゃうような女の子なんて珍しくない,それくらいわかってるけど
この若造にこれだけはハッキリさせときたいんだよ,今ここで勝負しようぜ
あいつの武器は腕力だけど,俺の武器はペンなんだ
すごくヘヴィな記事書いて,あいつの乗ってるピカピカのシェヴィもぶっ壊してやるぜ
ヘタな言い訳するんじゃねえよ
優しいセリフで誘っておいて,ひどいセリフを浴びせるなんて

なあだからちゃんと話を聞いてくれ,ちゃんとわかってるんだから

[Chorus]
あいつの口の利き方で,辛い思いをしてしてきたんだろ?
あんなケンカもしてきたし
ああいう付き合いさせられて,傷ついてきたんだろ?
あいつの口の利き方で,辛い思いをしてしてきたんだろ?
あんなケンカもしてきたし
ああいう付き合いさせられて,傷ついてきたんだろ?

(補足)

*911・・・救急車を呼ぶ時の電話番号です

(余談)

以前どこかでEminemの卒業アルバムの写真というヤツを見て,今の彼の芸風との違いに愕然とした覚えがあります。したがって,Chase Goehringがこの芸風で行くつもりなら,もう少し強面路線で行くべきでしょうね。

2017年8月14日月曜日

Don't Bother シャキーラ (Shakira)

対戦相手との力の差がありすぎると,負けを認めるのもさほど難しくないような気がします。この曲の場合,主人公の「敵」に弱点があるとは思えないので,自分では相手にならないことが主人公にもわかっているようです。
I think it's not so hard for us to admit a defeat when the opponent is far more powerful for us to beat.  In this song, the person the narrator is talking about seems to be flawless.  She knows she'd never be good enough to rival the person.    
Don't Bother  (Shakira)
[Intro]
She's got the kind of look that defies gravity
She's the greatest cook
And she's fat free

[Verse 1]
She's been to private school
And she speaks perfect French
She's got the perfect friends
Oh, isn't she cool?

[Verse 2]
She practices Tai Chi
She'd never lose her nerve
She's more than you deserve
She's just far better than me

[Break]
Hey, hey!

[Chorus]
So don't bother
I won't die
Of deception
I promise you won't ever see me cry
Don't feel sorry
And don't bother
I'll be fine
But she's waiting
And the ring you gave to her will lose its shine
So don't bother, be unkind

[Verse 3]
I'm sure she doesn't know
How to touch you like I would
I beat her at that one good
Don't you think so?

[Verse 4]
She's almost six feet tall
She must think I'm a flea
I'm really a cat, you see
And it's not my last life at all

[Break]
Hey, hey!

[Chorus]

[Bridge]
For you, I'd give up all I own
And move to a communist country
If you came with me, of course
And I'd file my nails so they don't hurt you
And lose those pounds, and learn about football
If it made you stay, but you won't, but you won't

[Chorus]
So don't bother
I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
Promise you won't ever see me cry
And after all, I'm glad that I'm not your type
Promise you won't ever see me cry

Don't bother
I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
Promise you won't ever see me cry
And after all, I'm glad that I'm not your type
Not your type, not your type, not your type
Promise you won't ever see me cry

[Intro]
重力なんか無視したようなそんな見た目をしているし
すごく料理が上手くって
余計なお肉もついてない

[Verse 1]
私立を出ているお金持ちだし
フランス語もペラペラで
取り巻きだって選りすぐり
とにかくすごくカッコいいでしょ?

[Verse 2]
太極拳を習ってて
どんな時でも落ち着いてるの
アンタとは釣り合わないし
アタシじゃ相手にならないの

[Chorus]
だから心配しなくていいの
別に死んだりしないから
騙されてたってそれだけで
涙は絶対見せないよ
同情なんて要らないの
だから心配しなくていいの
アタシなら平気だし
ほらあの子が待ってるよ
アンタが贈ったあの指輪,どうせ無駄になるんだよ
だから心配無用だし,いい人のフリすることないの

[Verse 3]
だけどあの子は知らないの
昔アタシがやったみたいに,アンタに触れるやり方なんて
それだけは,あの子にだって負けないよ
そうアンタも思うでしょ?

[Verse 4]
モデル並みに背が高いから
そんなあの子と比べたら,ノミみたいな存在だけど
本当のアタシはネコなんだ
だからこれで終わりじゃなくて,また生まれ変わるんだから

[Chorus]

[Bridge]
自分のものも何だって,アンタのために差し出すし
共産圏の国だって,引っ越して行ったげる
一緒に行ってくれるなら,そんなの当たり前じゃない
ケガさせたりしないよう,自慢のネイルも取っちゃうし
ダイエットも頑張って,フットボールの勉強もする
それで引き留められるなら,だけどそんなの無理だから

[Chorus]
だから心配しなくていいの
アタシなら平気だし
涙なんか見せたりしない
どのみちアンタのタイプじゃなくて良かったって思ってるから
絶対に泣くとこなんて見せたりしない
だから心配しなくていいの
アタシなら平気だし涙なんか見せたりしない
どのみちアンタのタイプじゃなくて良かったって思ってるから
絶対に泣くとこなんて見せたりしない(余談)

(余談)

「重力なんか無視したようなそんな見た目をしているし」と言う主人公ですが,まさか相手の顔がむくんでるということではないですよね?

2017年8月13日日曜日

Pretty Girl マギー・リンデマン (Maggie Lindemann)

我々は特に意識せずメスの方がオスよりも小さいと考えていますが,果たしてそれは本当でしょうか?確かに哺乳類ではそういう場合が多いのですが,その逆も意外に少なくありません。例えば,ハムスターは一般的にメスの方が大きくハイエナもそうです。
We presume females are smaller than males without thinking.  Is it true?  Well, in many mammals it's true but the number of species that the opposite is true is greater than we suppose.  For example, generally female hamsters are larger than their counterparts and so do hyenas.
Pretty Girl  (Maggie Lindemann)

[Chorus]
I can swear, I can joke
I say what's on my mind
If I drink, if I smoke
I keep up with the guys
And you see me holding up my middlefinger to the world
Fuck your ribbons and your pearls
'Cause I'm not just a pretty girl

[Verse 1]
I'm more than just a picture
I'm a daughter and a sister
Sometimes it's hard for me to show
That I'm more than just a rumor
Or a song on your computer
There's more to me than people know

[Pre-Chorus]
Some days I'm broke, some days I'm rich
Some days I'm nice, some days I can be a bitch
Some days I'm strong, some days I quit
I don't let it show, but I've been through some shit

[Chorus]
I can swear, I can joke
I say what's on my mind
If I drink, if I smoke
I keep up with the guys
And you see me holding up my middlefinger to the world
Fuck your ribbons and your pearls
'Cause I'm not just a pretty girl

[Verse 2]
I'm more than just a number
I'm a hater, I'm a lover
Sometimes it's hard for me to show
That I'm more than just a title
Or a comment going viral
There's more to me than people know

[Pre-Chorus]
Some days I'm broke, some days I'm rich
Some days I'm nice, some days I can be a bitch
Some days I'm strong, some days I quit
I don't let it show, but I've been through some shit

[Chorus]
I can swear, I can joke
I say what's on my mind
If I drink, if I smoke
I keep up with the guys
And you see me holding up my middlefinger to the world
Fuck your ribbons and your pearls
'Cause I'm not just a pretty girl, I'm not just a pretty girl
I'm not just a pretty girl, no I'm not just a pretty girl
I can swear, I can joke
I say what's on my mind
If I drink, if I smoke
I keep up with the guys
And you see me holding up my middlefinger to the world
Fuck your ribbons and your pearls
'Cause I'm not just a pretty girl, I'm not just a pretty girl
I'm not just a pretty girl, no I'm not just a pretty girl
I'm not just a pretty girl

[Chorus]
汚い言葉も平気で言うし,ジョークだってできるんだ
思ってることだってそのまま隠さずに言っちゃうし
お酒でもタバコでも
やれば男に負けないよ
わかるでしょ?世の中に中指だって立てちゃうの
リボンだとかパールとかそんなの知ったことじゃない
かわいいだけが取り柄みたいなそういうのとは違うから

[Verse 1]
ただの写真じゃないんだよ
親もいて姉妹だってちゃんといるのに
周りにわかってもらうのに,時々すごく苦労する
アタシは生身の人間で,ただの「ウワサのあの人」だとか
PCから流れてるその辺の曲じゃない
みんなの知らないアタシがいるの

[Pre-Chorus]
全然お金のない日もあれば,やたらに景気のいい日もあるし
優しくできることもあるけど,ヒドいヤツになることもある
諦めないで頑張れる,そういう時もあるけれど,投げ出しちゃう日もあるの
顔に出したりしないけど,本当はひどい目だって見てきたの

[Chorus]
汚い言葉も平気で言うし,ジョークだってできるんだ
思ってることだってそのまま隠さずに言っちゃうし
お酒でもタバコでも
やれば男に負けないよ
わかるでしょ?世の中に中指だって立てちゃうの
リボンだとかパールとかそんなの知ったことじゃない
かわいいだけが取り柄みたいなそういうのとは違うから

[Verse 2]
ヴィデオの再生回数でアタシのことを語らないでよ
やたらにかみつくこともあるけど,優しくできることもある
周りにわかってもらうのに,時々すごく苦労する
アタシは生身の人間で,「あの曲を歌ってるだけの人」でもないし
「やたらに流行ったコメントの付いたヴィデオの人」でもないの
みんなの知らないアタシがいるの

[Pre-Chorus]
全然お金のない日もあれば,やたらに景気のいい日もあるし
優しくできることもあるけど,ヒドいヤツになることもある
諦めないで頑張れる,そういう時もあるけれど,投げ出しちゃう日もあるの
顔に出したりしないけど,本当はひどい目だって見てきたの

[Chorus]
汚い言葉も平気で言うし,ジョークだってできるんだ
思ってることだってそのまま隠さずに言っちゃうし
お酒でもタバコでも
やれば男に負けないよ
わかるでしょ?世の中に中指だって立てちゃうの
リボンだとかパールとかそんなの知ったことじゃない
かわいいだけが取り柄みたいなそういうのとは違うから
汚い言葉も平気で言うし,ジョークだってできるんだ
思ってることだってそのまま隠さずに言っちゃうし
お酒でもタバコでも
やれば男に負けないよ
わかるでしょ?世の中に中指だって立てちゃうの
リボンだとかパールとかそんなの知ったことじゃない
かわいいだけが取り柄みたいなそういうのとは違うから

(余談)

日常的な「ジェンダー・バイアス」といったものへのいわばアンチ・テーゼだと思われますが,己の健康を考えるのであれば,飲酒と喫煙に関しては,従来のジェンダー・バイアスに縛られておいた方が賢明であるように思います。

2017年8月12日土曜日

Picture To Burn テイラー・スウィフト (Taylor Swift)

私にとって大人になるということは, 自分以外の人間にもその人なりの人生があって,たとえそ自分にとっては不快な行為であっても,その人なりの理由があってそういう反応していると気づくことですが,これに対してコドモであるということは,世の中で重要なのは自分の人生だけであり,それ以外のものはどうでもいいと考えることでしょう。
Growing up is, to me, to be aware of a simple fact that everybody has their own life and their own reason to react, which sometimes hurts others and their heart.  Being juvenile is, on the other hand, to think it's our lives that only matters in this world. 
Picture To Burn  (Taylor Swift)
[Verse 1]
State the obvious, I didn't get my perfect fantasy
I realize you love yourself more than you could ever love me
So go and tell your friends that I'm obsessive and crazy
That's fine, I'll tell mine that you're gay
By the way

[Chorus]
I hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You're a redneck heartbreak
Who's really bad at lying
So watch me strike a match
On all my wasted time
As far as I'm concerned you're
Just another picture to burn

[Verse 2]
There's no time for tears
I'm just sitting here planning my revenge
There's nothing stopping me
From going out with all of your best friends
And if you come around saying sorry to me
My daddy's gonna show you how sorry you'll be

[Chorus]
I hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You're a redneck heartbreak
Who's really bad at lying
So watch me strike a match
On all my wasted time
As far as I'm concerned you're
Just another picture to burn

[Verse 3]
And if you're missing me
You'd better keep it to yourself
Cause coming back around here
Would be bad for your health

[Chorus]
Cause I hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You're a redneck heartbreak
Who's really bad at lying
So watch me strike a match
On all my wasted time
In case you haven't heard
I really really hate that
I hate that stupid old pickup truck
You never let me drive
You're a redneck heartbreak
Who's really bad at lying
So watch me strike a match
On all my wasted time
As far as I'm concerned you're
Just another picture to burn

[Outro]
Burn, burn, burn, baby, burn
You're just another picture to burn
Baby, burn

[Verse 1]
当たり前のことだけど,思ってたのと違ったの
アンタは自分が大好きで,アタシなんかどうでもいいの
だからもう別れましょ, さっさとアンタの友達に言って回ればいいじゃない
アタシはとにかくしつこくて,どっかヘンなヤツだって
いいよこっちも言っちゃうし,アンタのことをゲイだって
とにかくね

[Chorus]
大嫌いだったのよ,あのポンコツのトラックが
絶対に運転させてもらえなかった
頭が悪くてダサくって
ウソをつくのもヘタクソなヤツ
だからそこで見てればいいの,アタシがマッチに火をつけて
アンタと過ごして無駄にした時間を燃やしてしまうのを
アンタとの思い出なんて,アタシにとってはただの過去
特別なものじゃなく,火をつけて燃やして終わりの写真と同じ

[Verse 2]
メソメソ泣いてる時間はないの
ここでこうして仕返しを考えてるとこだから
邪魔なんてさせないよ
一番の友達の全員と出かけてやるの
謝るつもりで寄って来たって
パパにお仕置きしてもらうからそこは覚悟しといてね *

[Chorus]
大嫌いだったのよ,あのポンコツのトラックが
絶対に運転させてもらえなかった
頭が悪くてダサくって
ウソをつくのもヘタクソなヤツ
だからそこで見てればいいの,アタシがマッチに火をつけて
アンタと過ごして無駄にした時間を燃やしてしまうのを
アンタとの思い出なんて,アタシにとってはただの過去
特別なものじゃなく,火をつけて燃やして終わりの写真と同じ

[Verse 3]
アタシに会いたくなったって
そんなの秘密にしとくのね
仲直りしようったって
イヤな思いするだけだから

[Chorus]
だって嫌いだったから, あのポンコツのトラックが
絶対に運転させてもらえなかった
頭が悪くてダサくって
ウソをつくのもヘタクソなヤツ
だからそこで見てればいいの,アタシがマッチに火をつけて
アンタと過ごして無駄にした時間を燃やしてしまうのを
聞こえてないとマズいから,もう一回言っておくけど
超がつくほどキライなの
大嫌いだったのよ,あのポンコツのトラックが
絶対に運転させてもらえなかった
頭が悪くてダサくって
ウソをつくのもヘタクソだった
だからそこで見てればいいの,アタシがマッチに火をつけて
アンタと過ごして無駄にした時間を燃やしてしまうのを
アンタとの思い出なんて,アタシにとってはただの過去
特別なものじゃなく,火をつけて燃やして終わりの写真と同じ
[Outro]
ベイビイ,さっさと燃やしてやるの
アンタとの思い出なんて,アタシにとってはただの過去
特別なものじゃなく,火をつけて燃やして終わりの写真と同じ
ああベイビイ,悪いわね


(余談)

聞くところによると,この曲は刺客が高校生の時に作ったものらしい。その点を考えれば仕方がないのかもしれませんが,良くも悪くも「コドモっぽい」曲と言えそうです。いくらイヤなヤツだったとしても,相手をredneck呼ばわりするのはいただけませんし,「いいよこっちも言っちゃうし,アンタのことをゲイだって」の下りはゲイの方々に対して失礼でしょう。

それはともかく,映画やドラマでは「写真を燃やす」「写真を破る」というのがお約束ですが,世の中の人は本当にそうしているのでしょうか?無論,自分のPCやスマフォだけに保存したデジタル・データの場合はそうすることでこの世から消えてしまうわけですが,このご時世です。SNSなどで共有してしまった場合,そのデータが相手のところに残っている可能性は十分にあります。燃やした(=削除した)と思っていたデータが思わぬところから現れた場合には,余計にショックが大きいような気がします。