2017年11月17日金曜日

Havana カミラ・カベロ (Camila Cabello)

ハバナはご存知のようにキューバの首都であり,Camila Cabelloの出身地です。ところで,この曲の内容ですが, 悲しげな甘いメロディーを聞いていると,個人的には,ハバナでアメリカ人男性に出会い,恋に落ちたキューバの女性が,その男性にイースト・アトランタに連れて来られたものの,故郷のキューバに帰りたがっている曲に思えます。
Havana is, as you know, the capital of Cuba where Camila Cabello is from.  What do you think is this song about?  To me a sweet melody with a hint of sadness sounds like a song about a Cuban girl who met an American guy in Havana and fell in love with him.  He took her from her home to East Atlanta and she's still missing her home in Cuba.
Havana  (Camila Cabello)

[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
Havana, ooh na-na (ayy)
Half of my heart is in Havana, ooh na-na (ayy, ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na
Oh, but my heart is in Havana (ayy)
There's somethin' 'bout his manners (uh huh)
Havana, ooh na-na (uh)

[Verse 1: Camila Cabello & Pharrell Williams]
He didn't walk up with that "how you doin'?"
(When he came in the room) (uh)
He said there's a lot of girls I can do with (uh)
(But I can't without you)
I knew him forever in a minute (hey)
(That summer night in June)
And papa says he got malo in him (uh)
He got me feelin' like...

[Pre-Chorus: Camila Cabello]
Oooh-oooh-ooh, I knew it when I met him
I loved him when I left him
Got me feelin' like...
Oooh-oooh-ooh, and then I had to tell him
I had to go, oh na-na-na-na-na

[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
Havana, ooh na-na (ayy, ayy)
Half of my heart is in Havana, ooh na-na (ayy, ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na (uh huh)
Oh, but my heart is in Havana (ayy)
My heart is in Havana (ayy)
Havana, ooh na-na

[Verse 2: Young Thug]
Jeffery
Just graduated, fresh on campus, mmm
Fresh out East Atlanta with no manners, damn (fresh out East Atlanta)
Bump-bump-bump-bump her, like a traffic jam
Hey, I was quick to pay that girl like Uncle Sam (here you go, ayy)
Back it on me
Shawty cravin' on me, get to eatin' on me (on me)
She waited on me (then what?)
Shawty cakin' on me, got the bacon on me (wait up)
This is history in the makin', on me (on me)
Point blank, close range, that B
If it cost a million, that's me (that's me)
I was gettin' mula, baby

[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
Havana, ooh na-na (ayy, ayy)
Half of my heart is in Havana, ooh na-na (oh, ayy, ayy)
He took me back to East Atlanta, na-na-na (oh, no)
Oh, but my heart is in Havana (ayy)
My heart is in Havana (ayy)
Havana, ooh na-na

[Bridge: Starrah & Camila Cabello]
Ooh na-na, oh-na-na-na (oo-ooh)
Take me back, back, back like...
Ooh na-na, oh na-na-na (yeah, babe)
Take me back, back, back (like...)
Ooh na-na, oh na-na-na (yeah, yeah)
Take me back, back, back like...
Ooh na-na, oh na-na-na (yeah, babe)
Take me back, back, back
Hey, hey...
Oooh-oooh-ooh (hey)
Oooh-oooh-ooh (hey)
Take me back to my Havana...


[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
Havana, ooh na-na
Half of my heart is in Havana, ooh na-na (oh, yeah)
He took me back to East Atlanta, na-na-na (ayy, ayy)
Oh, but my heart is in Havana (ayy)
My heart is in Havana (ayy)
Havana, ooh na-na

[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
ハバナ
アタシの心の半分は,今もハバナに置いたまま
あの人がやって来て,あの人に連れられて,イースト・アトランタまでやって来たけど
今も気持ちはハバナにあるの
あの人は態度がちょっと普通じゃなくて
ハバナ

[Verse 1: Camila Cabello & Pharrell Williams]
あの人は「元気か~い」って言いながら,寄って来たわけじゃない *
(部屋に入って来た時に)
言ってたの,女に不自由してないぜって
(だけどお前は特別だって)
一瞬であの人のことがわかったの
(6月のあの夏の夜のこと)
そしたらパパに言われたの,あいつは良くないヤツだって
あいつのことを見ていると,そんな気がしてくるんだよって

[Pre-Chorus: Camila Cabello]
あの人に会った時からわかってた
別れたら好きになるっていうことが
なんだかそんな気になった
それで言わなきゃならなくなった
もうそろそろ行かなくちゃって

[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
ハバナ
アタシの心の半分は,今もハバナに置いたまま
あの人がやって来て,あの人に連れられて,イースト・アトランタまでやって来たけど
今も気持ちはハバナにあるの
ハバナのことを思ってる
ハバナ

[Verse 2: Young Thug]
Jefferyってのはこの俺で
こないだ大学出たばかり
礼儀作法も知らないままで,イースト・アトランタから出て来たばかり
(出て来たばかり)
渋滞で前の車にぶつかるように,あいつをガンガン攻め立てる
アンクル・サムがするように,あの子にゃすぐに払ってやるよ(ほらやるよ)
俺に任せとけ
女が俺に目をつけて,おねだりしようと寄って来る(俺のとこに)
俺にあれこれ世話を焼く
俺にサービスしてくれた女はご褒美貰えたぜ
こうやって俺の「伝説」が出来ていく(俺の伝説が)
至近距離で外さない,あの「B」が
100万ドルもしたんなら,それこそがこの俺だ(俺のことだよ)
俺は稼いでたんだから

[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
ハバナ
アタシの心の半分は,今もハバナに置いたまま
あの人がやって来て,あの人に連れられて,イースト・アトランタまでやって来たけど
今も気持ちはハバナにあるの
ハバナのことを思ってる
ハバナ


[Bridge: Starrah & Camila Cabello]
連れてって・・・
アタシをハバナに連れて帰って


[Chorus: Camila Cabello & Pharrell Williams]
ハバナ
アタシの心の半分は,今もハバナに置いたまま
あの人がやって来て,あの人に連れられて,イースト・アトランタへとやって来たけど
今も気持ちはハバナにあるの
ハバナのことを思ってる
ハバナ

(補足)

* How you doing ・・・ドラマ「フレンズ」で(軽い男)ジョーイが登場する際のお決まりのセリフだそうです。

(余談)

歌詞に登場する男性は,自分に金があることを自慢しているようですが「そんなに金があるのなら,さっさとこの主人公にハバナまで帰省させたれや」と思うのは私だけでしょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿